0
topscrollRun:
Obserwuj w Google News

Kuriozalna wpadka w Telewizji Republika. Bóg przemówił?

1 min. czytania
11.01.2024 11:45

W anglojęzycznej wersji programu TV Republika doszło do kuriozalnej sytuacji. Osoba odpowiedzialna za tworzenie pasków przetłumaczyła nazwisko polityka PiS. Bóg gościem programu?

Błażej Poboży w TV Republika. Doszlo do kuriozalnej wpadki. Tak przetłumaczyli jego nazwisko
fot. Screen TV Republika

W anglojęzycznym programie TV Republika pokazano fragment wypowiedzi byłego wiceministra spraw wewnętrznych. Oprócz tego, że przetłumaczono wypowiadane przez niego zdania, translacji poddano także jego nazwisko. Co pojawiło się na pasku?

Kuriozalna sytuacja w TV Republika. Błażej Poboży został Bogiem?

W środę 10 stycznia w wieczornym serwisie „Poland Daily” TV Republika pojawił się Błażej Poboży. Z racji tego, że program był nadawany w języku angielskim, przetłumaczono jego wypowiedzi. Tłumacz wziął na tapet także jego nazwisko. Tak doszło do kuriozalnej sytuacji – Poboży został na pasku przedstawiony jako „Blessed God” (pol. „Błogosławiony Bóg”).

Błażej Poboży w TV Republika
fot. Screen TV Republika

Onet.pl przypomina, że nie była to pierwsza językowa wpadka redakcji serwisu. W przeszłości pracownicy Republiki mieli przygotować materiały, w których zdanie „Ziobro broni reform, reformy bronią Ziobry” przetłumaczono na „Ziobro weapons reform, reform weapons Ziobro”. Innym razem „Kto za nim stoi?” zostało przedstawione jako „Who is standing him?”.

Źródła: Radio ZET/Onet.pl

Nie przegap
To oni mają zmienić TVP na lepsze. Przedstawiamy nowe gwiazdy Telewizji Polskiej
12 Zobacz galerię
fot. MATEUSZ GROCHOCKI/Dzien Dobry TVN/East News+THIERRY MONASSE/REPORTER+Bartosz Krupa/Dzien Dobry TVN/East News+Andrzej Hulimka/REPORTER+MAREK KUDELSKI/AGENCJA SE/East News